Léxico militar máis frecuente empregado por Eutropio.

Substantivos e adxectivos:

  • Cornu, us: flanco dun exército. Ex: (...) equites in sinistro cornu sexcentos (...) (Liber VI, 20): "600 xinetes no flanco esquerdo".
  • Dux, ducis: xeneral. Ex: (Libro II, 21). (...) Et duce Xanthippo, qui a Lacedaemoniis missus fuerat,(...); (...)"O xeneral Xanthippo, que fora enviado polos Lacedemonios (espartanos)"(...)
  • Frecuenter dux in gravissimis bellis. (...). (Liber VII, 16). (...), con frecuencia xeneral en durísimas guerras.(...).
  • Grandi Pecuniam: "Gran cantidade de diñeiro"
  • Interfector, -onis: "Asasino" Ex:(Liber VII, 3): (...) Interea Brutus et Casius, interfectores Caesaris, ingens bellum moverunt.(...) "(...) Mentra tanto Bruto e Casio, asasinos de Cesar, promoveron a guerra(...)"
  • Magister equitum: "Mestre de cabalerias"
  • Militaribus et civilibus rebus: " asuntos militares e civís" Ex: (Liber VII, 16): (...) Nam privata eius vita insignis fuerat militaribus et civilibus rebus (...)
  • Morte comuni: "morte natural" Ex:(Liber VII, 8):(...) Obiit autem septuagesimo sexto anno morte communi in oppido Campaniae Atella.(...) "(...)Morreu aos 76 anos de idade por causas naturais na cidade de Campania de Atella.(...)"
  • Per Insidias.(Liber VI,18).Por trampas nunha emboscada
  • Percussor: "Asasino, sicario" Ex:(Liber VII, 1) (...)Percurssoribus nim Caesaris senatus favebat.(...) "(...)O Senado favorecía aos asasinos de Cesar(...)"
  • Proelium, -ii: "combate". Ex: Levia proelia habuit contra varias gentes.
  • Pugna, -ae: "batalla". Ex: Post pugnam Cyzicenam.
  • Suscepit : "Levar a cabo" Ex: (Liber VII, 12): (...) Bellum contra Germanos suscepit... (...)
  • Tergum,-i: "Espalda, retaguardia". Ex: Ipse eum a tergo obsedit.

Verbos:


  • Accipere in fidem: "recibir en alianza". Ex: (...) "septuaginta quattuor civitates in fidem accepit" (...); (...) recibiu en alianza a setenta e catro cidades (...).
  • Accipere in deditionem: "aceptar a rendición". Ex: (...) "primam Clypeam, Africae civitatem, in deditionem acceperunt"; aceptaron, en primeiro lugar, a rendición de Clypea, cidade de África.
  • (...) aciem instruire.: (Liber II, 21) (...) dispoñer o exército. Apostar as tropas sobre o terreo montando unha estratexia.
  • (...) bellum gerebat (...): "facer a guerra". Ex:(...) contra Mithridatem bellum gerebat (...) (Liber VI, 7)
  • Dimico, as, are, avi, atum: loitar, pelexar, combater. Ex: In Thesalia apud Palaeopharsalum (...) dimicaverunt (Liber VI, 20. "Loitaron en Tesalia, xunto á Farsalia".
  • Fugo, fugas, fugare, fugavi, fugatum: "por en fuga". Ex: Ipse eum (...) Byzantium (...) fugavit.
  • Inferre bellum: levar, facer a guerra, declarar a guerra. (...) Britanniae intulit bellum (...): Levou a guerra a Bretaña. (Liber VII, 13). (...) Histris bellum inlatum est (...): Foille declarada a guerra aos histros. (Liber III, 7). (...) Bellum Punicum secundum Romanis inlatum est (...): A segunda guerra púnica foille declarada aos romanos. (Liber III, 7)
  • Interficio, feci, fectum: matar asasinar. Ex: (Liber VII, 3) (...) Antonius et Caesar(...) secundo (proelio) Brutum et infinitam nobiliatem, (...) interfecerunt.(...) "(...) Antonio e Cesar, no segudo combate mataron a Bruto e a gran parte da nobreza vencida(...)"
  • Occido, cidi, casum: caer morrer. Ex:(...) Per hos etiam Cicero orator occisus est multique alii nobiles.(...) "(...) Por orden destes, mesmo foi asasinado o orador Ciceron e moitos outros nobres.(...)"
  • (...) parare insidias (...). (Liber VI, 22). (...) preparar unha emboscada (...)
  • (...) Regulus victus est ultima pernicie. (Liber II, 21). (...) Regulo foi vencido con desastrosas pérdidas.
  • (...) rem publicam obtinuit (...). (Liber VII, 8). (...) fixose cargo do goberno da República(...) /(...) mantivo a República(...)
  • (...) retro se recepere.: (Liber II, 21). (...) retirarse. En léxico militar, irse da batalla cando aínda non está rematada.
  • (...) se consulem fecit (...). (Liber VI, 23). (...) proclamouse cónsul (...)
  • (...) Triumphum egit. (Liber II, 20). Celebrou o triunfo.
  • (...) ultimis poenis adficiuntur. (Liber III, 7). (...) foron castigados brutalmente.
  • (...) egregias res egit (...): (Liber III, 16) (...) realizou grandes fazañas (...)
  • (...) male pugnatum est.: (Liber III, 16) (...) Loitouse sen éxito.